Pille Nami-Nami peakokk 2009-11-29 13:17:16 |
Postimees Arter 28. november 2009, Rubriik "TOIT" ja sealne veerg "Pille kokkab", mis ilmub kord kuus. Kolmanda veeruloo nimeks on "Karamelline ahjusai Taani moodi" | |
Pille Nami-Nami peakokk 2009-12-01 21:51:19 |
Väikese hilinemisega annan teada, et siinse USA saatkonna regulaarne uudiskiri avaldab ka aeg-ajalt Nami-Nami retsepte. Kontaktisiku andmeil on mu ingliskeelne blogi saatkonna töötajate seas igati popp lugemisvara :D | |
Pille Nami-Nami peakokk 2009-12-05 13:41:18 |
Postimees Arter 5. detsember 2009, Rubriik "TOIT". Britt Rosen tutvustab Nigella Lawsoni uusimat eestikeelset kokaraamatut artiklis Nigella kiire toit, lisatud on ka "Nami-Nami kokkamisspetsi" Pille Petersoo arvamus Nigella kohta. Selline väike nupuke :) | |
Pille Nami-Nami peakokk 2009-12-23 22:26:36 |
Postimees Arter 23. detsember 2009, Rubriik "TOIT" ja sealne veerg "Pille kokkab", mis ilmub kord kuus. Neljanda veeruloo pealkirjaks on Õnnemandliga riisipuding | |
Ragne Abikokk 2009-12-24 00:02:38 |
Loodetavasti Sa Pille ei pahanda, et siin teemas sõna võtan, aga täna juhtusin poes lehitsema Naistelehte ning seal olid välja toodud jõulused retseptid nami-nami retseptikogust (koos viitega):) | |
Pille Nami-Nami peakokk 2009-12-24 08:15:06 |
Ragne:
Ei pahanda - kusjuures mul polnud aimugi, nii et aitäh teavitamast! :)
Loodetavasti Sa Pille ei pahanda, et siin teemas sõna võtan, aga täna juhtusin poes lehitsema Naistelehte ning seal olid välja toodud jõulused retseptid nami-nami retseptikogust (koos viitega):) |
|
Pille Nami-Nami peakokk 2010-01-21 13:59:33 |
15-21. jaanuari 2010 Naistelehes on Triin Raestiku artikkel Vaimustav võiku!. Triin uuris ka minu võileivasöömise harjumusi ning artiklit ilmestavad neli Nami-Nami võileivaretsepti: Pidulik krevetivõileib Toast Skagen Krõbeda juustukattega ahjusaiad Veidi tervislikum munavõi Kristeli grillitud peedi-küüslauguleib | |
Pille Nami-Nami peakokk 2010-01-31 21:48:25 |
Postimees Arter 30. jaanuar 2010, Rubriik "TOIT". , Aasia hõngu keedus | |
Fre Abikokk 2010-02-01 19:15:08 |
Viimane retsept tundus väga inspireeriv ja mis peamine, ajaressurssi arvestades sobiva keerukusastmega. | |
Pille Nami-Nami peakokk 2010-02-27 11:33:37 |
Postimees Arter 27. veebruar 2010, Rubriik "TOIT": "Pille kokkab: moodne ja rahvuslik kama" :) Ja kurjale kommenteerijale, kellele ei meeldinud sõna 'ugrimugri': Sõna “ugrimugri” laiema kasutuse põhjendus Soome-Ugri Rahvaste Infokeskuse pressiteade, 2001 Ajakirjanduses on sõna “ugrimugri” kasutuselevõtt (tähenduses 'soome-ugri') tekitanud halvakspanu. Hõimuliikumise ja fennougristikaga seotud inimesed ei jaga kõrvalseisjate nurinat ülalmainitud sõna suhtes ning kasutavad seda täiesti neutraalse sünonüümina sõnale “soome-ugri”. Fennougristid on ammu vaielnud selle üle, kuidas Kesk-Euroopast Siberini kõneldavaid keeli ühiselt nimetada. “Soome-ugri” vastu on astunud mitmed mitte-soome keelemehed, ent uut ühtset lahendust ei ole seni leitud. Sõna “soome-ugri” olulisim puudus on see, et kõneldes kuueteistkümnest eri keelest (eesti, liivi, vadja, isuri, soome, karjala, vepsa; saami; mari, ersa, mokša; udmurdi, komi; handi, mansi, ungari), on ühiseks nimetajaks just soome ning sellega võrreldes on teised keeled ebavõrdses seisus. “Soome-ugri” teine osa “ugri” ei ole kõikide nimetatud keelte ja rahvaste ühise nimetajana samuti aktsepteeritav, sest fennougristikas mõistetakse ugri keelte all handi, mansi ja ungari keelest moodustuva rühma. Sõnal “ugrimugri” ei ole eesti keeles mingit tähendust, kuid kõlaliselt on ta neid keeli ja rahvaid siiani tähistanud sõnaga “soome-ugri” sarnane. Nime “Ugrimugri” kannab ka Eestis õppivaid soome-ugri tudengeid, fennougriste, üliõpilasi ja hõimuhuvilisi ühendav soomeugrilise teabe postiloend. Kirsti Ruul http://www.suri.ee Algallikas | |
<< < 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 > >> |